09 de julho de 2026 - 17:49

Adaptação de “A Hora da Estrela” estreia em Hollywood com brasileiros

A montagem utiliza a tradução de Benjamin Moser e marca a estreia do monólogo entre os dias 25 de julho e 1º de agosto, em Los Angeles.
Por Giovanna Mendes - Educadora FM 90.9 • Atualizado há 22 horas

Foto: Reprodução Instagram

A obra “A Hora da Estrela”, último romance publicado por Clarice Lispector, ganhará uma adaptação oficial para os palcos dos Estados Unidos. O monólogo “The Hour of the Star” estreia em Hollywood entre os dias 25 de julho e 1º de agosto, no Broadwater Black Box Theater, em Los Angeles.

A atriz e produtora Bruna Fachetti protagoniza o espetáculo, que tem direção de Alex Tietre. Os dois brasileiros, radicados nos Estados Unidos, lideram a produção da montagem.

A equipe responsável adquiriu os direitos autorais da obra e utiliza a tradução de Benjamin Moser, biógrafo de Clarice Lispector e responsável por ampliar a presença da escritora no mercado internacional.

Além de apresentar o romance ao público norte-americano, a produção pretende destacar características da linguagem teatral brasileira.

“Não queremos apenas montar uma peça nos Estados Unidos. Queremos contribuir para uma troca cultural, levando um olhar brasileiro sobre essa obra e sobre a própria forma de fazer teatro”, afirma o diretor Alex Tietre.

A escolha de “A Hora da Estrela” acompanha o aumento do interesse internacional pela obra de Clarice Lispector. Nos últimos anos, a escritora passou a conquistar novos leitores em diferentes países, impulsionada por redes sociais e clubes de leitura.

Para Bruna Fachetti, a história dialoga com diferentes públicos.

“É uma história profundamente brasileira, mas que fala sobre temas universais, como pertencimento, invisibilidade, imigração e o desejo humano de ser visto”, destaca.

O espetáculo traz referências à trajetória de Macabéa e incorpora elementos ligados à cultura nordestina. A proposta também utiliza recursos cênicos voltados para a imaginação do público, em vez de seguir uma abordagem realista.

A cenografia inclui materiais reaproveitados em parceria com a Kiss my Trash, iniciativa de Los Angeles que transforma resíduos em peças artísticas. A escolha dialoga com um dos temas centrais do romance ao destacar o valor do que costuma passar despercebido.

A montagem conta com o apoio do Consulado-Geral do Brasil e com a parceria do Chekhov Studio International. A preparadora de atores Marjo-Riikka Mäkelä participa do projeto como coach de interpretação e desenvolvimento de personagens.

Ao longo da carreira, Mäkelä trabalhou com elencos de produções como “Peaky Blinders”, “Mad Men”, “True Blood”, “CSI”, “The Office” e “Blade Runner 2049”.

Após a estreia em Hollywood, a produção prevê apresentações em outras cidades dos Estados Unidos e avalia uma futura temporada no Brasil.

 

Ao vivo